Pacto germáno soviético
Las autoridades de Berlín y Moscú añadieron al texto del tratado de amistad y no agresión las siguientes cláusulas de carácter secreto, cuyas finalidades últimas quedan suficientemente explicitadas con su lectura. Así, establecieron:
1) En el caso de una revisión políticoterritorial que interese a la región de los Estados bálticos -Finlandia, Estonia, Letonia, Lituania -, la frontera norte de Lituania formará, desde ahora, el límite de las zonas de influencia alemana y soviética. Las dos partes han reconocido de común acuerdo el interés puesto por Lituania en la región de Vilna, en el caso de que tuviera lugar la revisión citada.
2) En el caso de una revisión políticoterritorial que interese la región perteneciente al Estado polaco, las zonas de influencia alemana y soviética serán delimitadas aproximadamente por los cursos de los ríos Narev, Vístula y San.
La cuestión de saber si los intereses de las dos partes hacen deseable el mantenimiento de un Estado polaco independiente y la de los límites que convendría asignarle, no se pordrá dilucidar hasta conocer el desarrollo político subsiguiente.
En cualquier caso, los dos Gobiernos regularán este asunto por medio de un acuerdo amistoso.
3) Respecto a la Europa del Sudeste, se ha hecho constar por parte soviética el interés por Besarabia. Por parte alemana, se ha proclamado un completo desinterés en esta cuestión,
4) El presente protocolo será considerado ultrasecreto por las dos partes.
Moscú, 23 de agosto de 1939
En nombre del Gobierno del Reich: Von Rib bentrop
Con plenos poderes del Gobierno de la URS.S.: V. S Molotov
De esta forma los nuevos aliados procedían a repartirse los territorios sobre los cuales sus fuerzas iban a lanzarse una semana más tarde.